Liminal States

你能相信嗎?居然有學者寫了台灣的獨立搖滾圈?Holy...
這是一篇白人寫得,很好的文章。他知道很多的台灣。文化,政治,硬地圈,身份...文章主要是透過訪問台灣獨立搖滾圈瓢蟲樂團的吉他手,黃婉婷,來看台灣的獨立搖滾圈,和一些想法。老實說,我之前還沒聽過瓢蟲樂團。聽過他們的東西,發現他們真的很搖滾。甚麼算是很搖滾?只要玩得自己爽,就算是搖滾。Do it for the love, not the money, although some money would be nice. 可是他們還是解散了。這裡可以試聽一些瓢蟲的歌。按這裏可以看那篇文章。下面是一些文章的內容,身為一個台灣人,搖滾人,黃婉婷說出了些我也有的想法。

It was in our lives all the time—almost every day. Even now, it’s still around. The relationship is tense between Taiwan and China—you can feel it every day. I think it’s kind of horrible.

--Why?

Because China always says they want to use force against Taiwan. It’s been like this since I was born. We can hear it on the news every month—all the time. I just think it’s really bad. My teachers, they always said, “OK, we are Chinese—we have to learn everything about China.” Everything—history, geography, everything. But I was thinking, “Why? I’m a Taiwanese, not a Chinese.” After I went to university, then I knew I was Taiwanese. I’m not Chinese. And fuck China because they want to use force against Taiwan. Actually, I hate them. They think Taiwan is part of China, but it’s not true at all. I think Taiwan is like America. Lots of Europeans went to America and after that they became American. It’s kind of like that for me. After we came to Taiwan, we became Taiwanese, so we’re not Chinese anymore.

Actually, I don’t really care about nationality… I think it doesn’t matter what country you are from. I don’t really think being a Taiwanese is important for me. So I think of myself as a person who really loves to create music. I don’t even think I’m a rocker. I think I’m a person who just loves music and wants to create music—good music.

No comments: